2005年10月27日 星期四

萬聖節到了

一年一度的萬聖節到了,老師跟孩子談論這個節日的由來,孩子決定自己要裝扮的角色,回家與家人一起完成。這個西洋鬼節深受孩子的喜愛,我們安排角色裝扮、巫婆的家和恐怖大餐。因文化上的差異,讓孩子有了這個經驗後,夏天便可以和中國的中元節做比較。


展示自己的裝扮




一一解說自己的裝扮


2005年10月25日 星期二

孩子的石頭湯

前言
兒童文學課中,邱老師為孩子說《石頭湯》後,引發孩子想煮一鍋有真正石頭的湯的想望,於是老師和孩子共同張羅材料,共煮石頭湯。孩子對石頭的熱忱延續至接下來的數日,於是「石頭人」的創作活動就這麼展開了。

文 / 黃育鈴


次日戶外活動我們提早回來,孩子心中惦記著他們要煮石頭湯,早就心神不寧。邱老師早已把石頭刷淨,用鹽水煮過。阿姨也趁我們出戶外時,將菜洗好切妥,就等我們開鍋煮石頭湯。

我開始說起昨天聽過的故事:

「從前從前以三個好餓的士兵,因為村莊裡的人不願意將食物分給他們吃,於是他們就想出煮石頭湯給村民喝的方法。他們跟村民要鍋子、水和石頭後,士兵攪拌一下湯鍋,舀起一口湯,喝一下說:『啊,真是美味!只是,可惜啊可惜,要是能夠加一些紅籮蔔,那就更加美味了。』

2005年10月18日 星期二

石頭湯

兒童文學:石頭湯(STONE SOUP)
by Marcia Brown
文 / 邱惠瑛

教學日期:2005 / 9 / 29(四)

《石頭湯》是女兒5歲時說的床邊故事,一轉眼,17年過去了,重說它,心神蕩漾。
我把書拿出來時,鈴鈴姊姊說她有中文版,有的孩子家中也有。我喜歡平裝書,薄薄一本,在我布包裡可以裝進許多。我說,今天要講的故事是《石頭湯》
。「嗄!石頭湯?」小孩笑了起來:「石頭怎麼可以煮湯?」

「我喝過蛋花湯。」我說。